Изучая другую страну, изучаешь себя

Изучая другую страну, изучаешь себя
16 сентября 2015 г
Согласно данным Германской службы академических обменов (DAAD), в год на пять российских студентов, приезжающих в Германию, приходится пока только один немецкий студент, желающий учиться в России. Своими впечатлениями о пребывании в России делится Сара Шумайeр, проходящая магистерскую стажировку в Самарском государственном университете.
— Сара, вы впервые приехали в Россию?
— Нет. Обучаясь на бакалавриате в Тюбингенском университете, я после второго семестра приезжала на 7 месяцев в Санкт-Петербург в университет им. Герцена. Там я проходила обучение на факультете, обучающем иностранцев. Тогда моей главной целью было изучение русского языка.

— А какова цель вашего пребывания в Самаре?
— В настоящее время я учусь в магистратуре Вюрцбургского университета и пишу магистерскую диссертацию, тема которой связана с жизнью этнических немцев в российском Поволжье. В Самаре их достаточно много. Здесь есть лютеранская община и Центр немецкой культуры. Кроме того, между Вюрцбургом и Самарским госуниверситетом заключен договор об академическом обмене. Поэтому я здесь.

— Наверное, после великолепного Санкт-Петербурга Самара не очень понравилась?
— Нет, мне здесь тоже нравится. Просто это очень разные города. Санкт-Петербург — город бесконечных культурных возможностей: театры, музеи, выставки, балет… А в Самаре мне нравится атмосфера: здесь приветливые люди, я чувствую себя как дома. Еще здесь очень красивая набережная реки Волги и красивый исторический центр города, но он, правда, к сожалению, очень запущенный.

— Вы довольны качеством своей стажировки в Самаре? Получили ли вы здесь реальную помощь местных специалистов?
— В целом да. Мне в самом начале помогли составить свое расписание, и я посещала отдельные курсы и на филологическом, и на социологичесом факультетах (на кафедре культурологии). Также познакомили со специальной научной литературой по теме моей диссертации и посоветовали, где можно пообщаться с россиянами немецкого происхождения.

— Значит, вы вполне можете сравнить российскую и немецкую системы образования. Что вам нравится или, наоборот, не нравится в российской системе образования?
— В России мне очень нравится такая форма научного взаимодействия, как конференция. На ней можно представить результаты своей работы и получить ценные замечания, советы и идеи от других участников. Это очень полезно и здорово помогает. В Германии такая форма почти не практикуется. Правда, с другой стороны, меня удивило, что выступление многих студентов — это всего лишь формальное чтение текста. В Германии к докладам студенты относятся более творчески: обычно они готовят наглядную презентацию и дают ее подробный комментарий. Еще один момент, на который нельзя не обратить внимания. В отличие от Германии, у русских студентов практически нет возможности выбирать учебные предметы: программа и расписание, как я поняла, для всех единые. Место прохождения практики тоже выбирает университет, и все дружно идут в одно и то же место.
Также я заметила, что здесь практически каждый день русские студенты должны отвечать на занятиях и получать за это оценки. В Германии с этим попроще!

— Полная свобода в выборе учебных дисциплин не мешает? Немецкие студенты не теряются в выборе?
— Что касается «полной свободы», то с введением двухступенчатой системы образования ее стало гораздо меньше, чем было раньше. У нас в Германии во всех вузах тоже есть перечень дисциплин, являющихся обязательными для изучения. Раньше свободы выбора было больше, и это приводило к тому, что отдельные студенты учились много-много лет. Сейчас же программу бакалавриата студент должен пройти за 6 семестров (в крайнем случае за 7 или 8).

— Аналог русской сессии в немецких вузах есть?
— Вы имеете в виду экзамены по окончании семестра? Да, есть.

— Я знаю, что вы в СамГУ занимались в том числе и преподавательской деятельностью. Чем, на ваш взгляд, русский студент отличается от немецкого?
— Разница в другом. Мне кажется, в России между студентом и преподавателем большая дистанция. Это находит отражение в этикете: в начале занятий русские студенты приветствуют преподавателя стоя. На мой взгляд, это очевидный знак того, что преподаватель находится выше. В Германии такое поведение не принято. Зато у нас есть традиция аплодировать преподавателю по окончании лекции. Но это не что иное, как выражение благодарности за полученный объем новой информации. Что касается моих студентов здесь, то мне очень понравилось то, с какой большой мотивацией и трудолюбием они готовились к урокам.

— Специальность «Русский язык и культура», которую вы сейчас получаете в магистратуре, престижная в Германии?
— Скорее, нет. У нас так же, как и в России, престижными считаются IT-специальности, экономика, юриспруденция. Еще в Германии очень престижно учиться на медицинских специальностях.

— В университете Вюрцбурга много иностранных студентов?
— Очень много — из Китая, Японии, Кореи, Индии, Испании, Чехии... Регулярно бывают у нас на факультете и студенты из России — в основном из Москвы, но есть и из Самары.

— Родители волновались, отпуская вас в Россию?
— Нет, не особенно. Во-первых, они сами много путешествовали, поэтому страха перед другой страной у них нет. Во-вторых, это уже не первая моя поездка в Россию. В-третьих, у меня был опыт полугодового проживания в Республике Киргизстан, в деревне. Так что меня уже ничем не испугаешь!
А вот бабушка и дедушка поначалу переживали очень. У них, конечно, еще сильны обывательские стереотипы о России: водка, холод, большая дикая страна…

— А положительные стереотипы о России в сознании немецкого обывателя есть?
— Есть. Все уверены в русском гостеприимстве.

— Ну и как, на ваш взгляд, этот стереотип находит свое подтверждение?
— Да, русские люди радушные, гостеприимные и сердечные. Но это проявляется не сразу, не с первой встречи. Когда ты еще плохо знаешь русский язык, они часто бывают нетерпеливыми. А то, что русские люди не отличаются особой пунктуальностью, меня нисколько не раздражает. Мне это даже нравится.

— Значит, вы не ошиблись с выбором специальности! Сара, и мой последний вопрос: насколько важно для студента побывать в другой стране?
— Это крайне полезно — знать не только свою страну. Важно избавляться от стереотипов. За рубежом студент быстрее развивается личностно, получает большой социальный опыт, возможность примерить на себя иной уклад и стиль жизни. И еще один момент: когда находишься за границей, как бы со стороны смотришь на культуру и менталитет своей страны, в том числе начинаешь по-другому оценивать самого себя. В общем, рекомендую всем!

Беседовала Алла Стефанская