Италия глазами «русского» итальянца

Италия глазами «русского» итальянца
19 мая 2018 г
Уроженец Венеции, почетный консул Италии в РФ, автор книг по кулинарии Джангуидо Бреддо в разговоре с «БГ» вспомнил родину и развенчал несколько мифов о ней.

О детстве

60 лет назад Италия была другой страной, нисколько не похожей на ту, что мы знаем сегодня. 
Первые десять лет моей жизни прошли в Венеции, а потом папу назначили директором Художественной академии Флоренции, и мы переехали в Тоскану. Бесспорно, столица Тосканы - красивейший город, но все же мое сердце навсегда осталось именно в Венеции. Очень люблю ее и каждый год сюда приезжаю…
Родился я сразу после Второй мировой войны, когда в стране была разруха. Помню все как сейчас. Даже зимой мы носили шорты, и колени были сизыми от холода. Наша квартира обогревалась маленькой чугунной печкой. Мама давала мне немного денег, и я бегал в лавку за углем. Мясо у нас на столе появлялось лишь два раза в неделю, а когда я хулиганил, мама грозила страшным наказанием: «Джангуидо, сегодня останешься без фрукта!». Жили мы настолько скромно, что апельсин, яблоко или инжир казались мне самым вкусным на свете десертом.
Но даже в то тяжелое время Венеция оставалась прекрасным городом. Без машин и лишнего шума. В футбол мы играли прямо на кампьелли – маленьких венецианских площадях. А когда нужно было куда-то ехать, садились на теплоход и плыли. Кино было настоящим шиком, но все же раз в месяц родители давали нам деньги на билет. Особенно я любил американский цветной фильм «Светлое Рождество» с Бингом Кросби и Дэнни Кейем. Сейчас я смотрю на своих детей и понимаю, что они живут совсем другой жизнью, у них есть все. А мои внуки, наверное, и вовсе вырастут новыми людьми. Перемены в Италии начались в 1960-х. Стала сокращаться безработица, выросли зарплаты, появились первые супермаркеты. Из Америки пришли джинсы, из Англии – «Битлз». Наступило время огромного энтузиазма, желания жить и делать что-то новое.

О политике

Нынешняя политическая ситуация в Италии, к сожалению, оставляет желать лучшего. Итальянцы разочаровались в политике, а на избирательные участки приходит менее 50% от имеющих право голоса. И хотя эта ситуация в корне неверная, я понимаю, что она является естественным следствием неспособности политиков общаться с избирателями. И проблема эта серьезна.  А вот то, что Италию причисляют к самым коррумпированным странам мира, – огромная ошибка. Коррупция распространена повсеместно, и везде она одинакова – от США до Ботсваны. Она заложена в самой природе человека. Разница лишь в том, что в Италии борьба с коррупцией ведется решительно и открыто. О коррупции здесь много говорится, потому что и много делается для борьбы с ней. И, должен сказать, что в борьбе этой уже одержан ряд побед. А когда делается меньше, то и говорится меньше. Это все равно что заметать мусор под ковер. Столь же серьезные шаги предпринимаются в Италии и для дебюрократизации общества. А вот в России на этом поле, к сожалению, предстоит еще много работы. Бюрократия здесь просто удушающая. Мы с вами живем в Республике Круглой Синей Печати!

О семье

Итальянских мужчин принято считать маменькиными сынками, которые долго не могут выйти из-под материнской опеки. Не скажу за всех, но лично я собрал чемодан и ушел из родительского дома в 21 год (это все равно что сегодня – в 18). Правда, мой младший брат жил с мамой до 33 лет. Отец тогда ворчал: «Мино, ну когда же ты съедешь и начнешь строить собственную жизнь!». К тому моменту родители уже жили в хорошем просторном доме, места хватало всем, но им очень хотелось, чтобы мы (а у меня еще два брата и сестра) обзавелись семьями и порадовали их внуками.
В последнее время, правда, отношение к браку в Италии меняется. Если во времена моего детства Италия была строгой католической страной, то сегодня общество стало более светским. Лишь малая часть итальянцев следует церковным канонам, а развод и гражданские браки теперь в порядке вещей.
У меня есть две дочери от первого брака, которых я очень люблю. Обе они живут в гражданском браке, их решение я принимаю и поддерживаю. Два человека не должны быть вместе лишь потому, что их связывают узы брака, заключенного при давно пережитых жизненных обстоятельствах. Как вообще можно обещать: «Я буду любить тебя всю жизнь»? Гораздо правильнее иметь возможность делать свой выбор каждый день и каждый день говорить друг другу: «Сегодня я тоже хочу быть с тобой!». Когда же меня спрашивают, кто в итальянской семье главный, я отвечаю: «У нас все, как у русских: теоретически – мужчина, фактически – женщина». Италию, как и Россию, вообще нельзя представить без женщин, все держится на них. Итальянский мужчина может долго упираться и важничать, но в итоге все равно сделает так, как считает нужным его сеньора.



О женщинах

Во времена моей юности ухаживать за девушками было очень сложно. Родители сильно опекали своих дочерей, нравы были строгими. Современные же итальянки абсолютно эмансипированы и уже не так ориентированы на семью, как когда-то их матери. Опять же на примере моих дочерей: одной из них сейчас 40 лет, другой – 42, моей старшей внучке при этом лишь четыре года. Долгое время и Сандре, и Камилле я твердил: «Ну когда же у меня появятся внуки? Вы что, собираетесь ждать, когда мне стукнет 90?!» Но они, как и многие современные итальянки, не торопились с этим вопросом: «Ну, папа, нам нужно еще поработать, поразвлекаться, а семья – это такая ответственность!». Зато потом они быстро наверстали упущенное, и теперь в сумме у меня трое внуков. И дочери очень счастливы в материнстве.

О лени

Я бы не сказал, что итальянцы ленивы, хотя бытует о нас и такое мнение. Да, в Италии есть традиция послеобеденной сиесты, но объясняется она, скорее, климатом, чем нашей нелюбовью к труду. Очень сложно работать летом при жаре в 35°C где-нибудь на юге страны. У жителей северных регионов долгие перерывы на обед уже не так популярны. К тому же все зависит от правил конкретной организации. И вообще, я считаю, что русский и итальянский характеры очень похожи. Когда нужно работать, мы работаем, но если можно не работать, зачем, спрашивается, напрягаться (смеется)? Думаю, именно поэтому переезд в Россию дался мне так легко. У итальянцев гораздо больше общего с русскими, чем, скажем, с немцами или американцами.

О суевериях

А вот суеверия – это точно про нас. Итальянцы, по крайней мере моего поколения, очень суеверны. Мы никогда не откроем зонт в помещении и даже после дождя будем сушить его в сложенном виде, потому что открытый зонт в доме – плохая примета. Еще мы не любим перебегающих дорогу черных котов. Здесь нужно либо обязательно вернуться назад, либо подождать, пока пройдет мужчина. Если пройдет женщина – все, несчастья не миновать! По итальянским поверьям, неудачу приносит и разбитое зеркало, причем в течение семи последующих лет. Также очень не рекомендуется проливать оливковое масло и класть на кровать шляпу. И это, поверьте, лишь немногие из практикуемых нами суеверий.

О России

Сейчас Россия – это мой дом и мой бизнес. Моя вторая жена – русская. Я оказался здесь впервые в начале 1990-х. Тогда Россия была настоящим раем: идеальные условия для бизнеса, ноль конкуренции и дефицит всего! Мы стали возить мебель, сантехнику и даже гипсокартон. Бизнес сразу наладился, появилось много друзей, даже с распространенным в то время криминалом мне не пришлось сталкиваться. Хотя однажды я увидел в газете новость о том, что один мой знакомый убит и что на самом деле он был большой бандит. А мне казался таким милым человеком…
Ну а поскольку иностранцы в России были в диковинку, я сразу почувствовал и внимание со стороны прекрасного пола, что, конечно, было приятно. Сегодня, к сожалению, все уже не так (смеется). Почетным консулом я стал в 2005 году, когда президент республики подписал приказ о моем назначении. В отличие от дипломатов я не получаю ни копейки и офис содержу за свой счет. Но есть в моем положении и свои плюсы. Клиенты и партнеры по бизнесу, к примеру, понимают, что я заслуживаю доверия.

О местах, неизведанных русскими

Боюсь, таких в Италии уже не осталось. Русские на Апеннинском полуострове есть везде. Даже на Сицилии их живет более тысячи. Пожалуй что юг Тосканы пока остается не столь популярным регионом. Скажем, Маремма – красивейшее место на берегу Тирренского моря, к тому же не такое дорогое, как «русские» Форте-деи-Марми и Виареджо, расположенные севернее. А еще итальянцы говорят: «Увидеть Неаполь и умереть». В том смысле, что этот город у подножия Везувия еще поспорит красотой со многими достопримечательностями.

О ресторанах

«Туристических» ресторанов в Италии избегайте, отправляйтесь туда, где едят коренные жители. В Венеции зайдите в Alla Madonna рядом с мостом Риальто. Или в трактир Antica trattoria Poste Vece в том же районе, возле Рыбного рынка. Здесь с начала XVI века подают превосходную рыбу. Еще мне нравится маленький ресторанчик L’antica besseta недалеко от площади Рима.
Если Венеция – столица рыбы, то Флоренция – столица мяса и родина бифштекса по-флорентийски, нежного розового мяса, быстро обжаренного на решетке на открытом огне. Лучший, на мой взгляд, бифштекс готовят в ресторане Il vecchio Cigno на берегу реки Арно. Еще один хороший ресторан, правда, более дорогой, – Cibreo в историческом центре Флоренции. Там работает увенчанный звездами Мишлен шеф Фабио Пикки, который специализируется на традиционной флорентийской кухне.
Место еще более дорогое – Cantinetta Antinori в районе железнодорожного вокзала. Средний чек здесь от 100 евро на человека, но зато это верх тосканской кухни и самый звездный ресторан. Но в какой бы точке Италии вы ни оказались, помните: все местные блюда уникальны, а разнообразие кухонь даже в границах одного региона у нас невообразимое!

О пасте

Чтобы приготовить настоящую итальянскую пасту, для начала вам придется купить настоящую итальянскую пасту. В России, к сожалению, качественных макарон не производят, поскольку не выращивают необходимой для этого пшеницы твердых сортов. По иронии судьбы еще сто лет назад 90% пшеницы завозилось в Италию из России и Украины, но с приходом к власти большевиков традиции ее разведения в России были утрачены и вместе с эмигрантами перекочевали в Америку, которая теперь и поставляет эту, по сути, русскую пшеницу в Италию.
Одна из моих кулинарных книг посвящена как раз настоящей итальянской пасте. А готовить пасту нужно так: на каждые 100 граммов макарон берите 1 литр воды и 10 граммов морской соли. Варите на одну минуту меньше, чем указано на упаковке, после чего еще минуту – вместе с соусом на сковороде. Есть пасту нужно очень и очень горячей! Начните с альo-олиo-пеперончино. Простое, но вкуснейшее блюдо: паста, чеснок, оливковое масло и красный перец. 

P.S.

И все же сколько о ней ни говори, разгадать Италию сложно. Я и сам не знаю, что именно нужно увидеть, прочесть или попробовать, чтобы узнать мою родину по-настоящему. Добавлю только, что Италия прекрасна вся! Это мозаика пейзажей, стилей жизни, гастрономических традиций, собранная на территории небольшого полуострова, с багажом истории в 2500 лет… Попробуйте разве что пересмотреть «Восемь с половиной». Возможно, картина Феллини и приоткроет для вас загадку итальянского духа.


Текст: Наталья Лукашкина










 



Теги: Италия, Кулинария